Main building(reconstruction) in Yoshinogari park. It is said that this kind of building was made in 3rd century.
吉野ヶ里歴史公園の主祭殿です。
Funny boars in this park.
かわいいですね。
A drum tower(reconstruction) in Kikuchi castle. The tower was built in 7th century.
鞠智城の鼓楼です。
Obusan ancient tomb mound (7th century)
オブサン古墳です。
A wall painting in Chibusan ancient tomb mound next to Obusan.
I took this photo from the photo in a museum.
This painting is open to the public in this season only. But taking photos are prohibited.
チブサン古墳の壁画の写真です。実物は公開されていましたが、写真は禁止されていました。
熊本県立装飾古墳館の写真を使いました。
A stone man. This kind of stone would be found in these ancient tomb mounds.
This would happen only in Kyusyu.
臼塚石人です。九州の古墳からは石人が出て来ます。(同古墳館での写真です。)
A tower gate in Dazaifu-Tenmangu shrine.
大宰府天満宮の楼門です。
The main building in Dazaifu-Tenmangu.
楼門を入るとたちまち本殿になります。かの有名な「飛び梅」も数輪咲いていました。
Suizenji joshuen park.
水前寺成趣園です。
A great Egret. ダイサギです。
A Eurasian Wigeon. ヒドリガモです。
A grey Heron. アオサギです。
We looked many flowers in this tour. I want to upload many flowers as follows.
Murasaki-Keman. ムラサキケマンです。
Violet. スミレという名の菫です。
Common henbit. ホトケノザです。
By macro lens.
Shepherd's-purse. ナズナ(ペンペングサ)です。
By macro lens.
White-flowering Japanese dandelion.
シロバナタンポポです。
Thunberg's meadowsweet. ユキヤナギです。
Kobushi magnolia. コブシです。